Lekcje językowe

den Weg beschreiben (opis drogi)

13.02.2024

zu Fuß gehen /cu fu gyjen/ – iść pieszo

mit dem Bus / mit dem Zug / mit der Straßenbahn fahren /mit dym bus / mit dym cuk / mit der sztrasenban faren/ – jechać autobusem / jechać pociągiem / jechać tramwajem

aus dem Bus aussteigen /ałs dym bus ałssztajgen / -wysiadać z autobusu

in den Bus einsteigen /in dyn bus ajnsztajgen/ – wsiadać do autobusu

weit weg /wajt wek/ – daleko

nah /na/ – blisko

an der Ecke /an der eke/ – na rogu

links abbiegen /links abbigen/ – skręcać w lewo

rechts abbiegen / rechts abbigen/ – skręcać w prawo

geradeaus gehen /geradeałs gyjen/ – iść prosto

an etwas vorbei gehen /an etfas forbaj gyjen / – mijać coś

an der Post vorbei gehen /an der post forbajgyjen/ – mijać pocztę

über die Brücke gehen /yber di bryke gyjen/ – iść przez most

durch den Park gehen /durś dyn park gyjen/ – iść przez park

bis zur Ampel fahren /bis cur ampel faren / – jechać aż do świateł

bis zur Kreuzung /bis cur krojcunk/ –  aż do skrzyżowania

an der Kreuzung / an der krojcukn/ – na skrzyżowaniu

die Straße entlang gehen /di sztrase entlank gyjen/ – iść wzdłuż ulicy

erst /erst/ – najpierw

dann = danach /dan = danach/ – potem, następnie

den Bus nehmen / dyn bus nyjmen / – pojechać autobusem

bergauf gehen /bergałf gyjen/ – wchodzić na górę

berab gehen /berap gyjen/ – zejść w dół

einen Stadtplan haben /ajnen sztadplan haben/ – mieć plan miasta


Powrót

    Zainteresowana pracą w opiece? Aplikuj teraz!

    Zaakceptowano: Chcę otrzymywać powiadomienia o ofertach pracy.

    Szukasz pracy w opiece?

    Skontaktuj się z nami i zostań opiekunką osób starszych

    Zadzwoń +48 666 176 100 Zadzwoń +48 32 726 40 66 Wypełnij formularz aplikacyjny